즐거운 휴게실/아름다운 영상&선율

Vicent - Dana Winner

Big_Man 2013. 8. 30. 21:33

Dana Winner

벨기에 최고의 디바....Dana Winner는 1989년 첫 싱글로 Carpenter's hit곡인

Top of the world(Dutch cover)를 발표하며 음악계에 발을 내딛은 후 1993년10월

그녀의 첫 앨범인 'Regenbogen'이 15만장 이상 팔림으로써 그해 Belgium 최고 여자 가수상

수상하게 되고 이어서 발표한 두번째 앨범 'Miji paradijs 와 '95년에 발매한 앨범 'Regen van

Geluk'가 연속으로 플래티넘을 기록하여."Zamu Award", "Golden Eye"를 수상하였을 뿐만 아

"Best Dressed Woman in Belgium"에 선정되기도 하였다. 1996년에 'Waar is het gevoel',

1997년에는 네덜란드에서 'Westenwind'이 역시 플래티넘을 기록하고 독일에서 발표한 'Wo ist

das Gefuhl' 앨범으로 외국인 아티스트에게 수여하는 최고의 영예인 "Schalagerdiamantpreis"

상을 받기도 하였다. 1998년에 "Steve Hofmeyr and friens" 쇼의 Guest singer로 South

Africa를 처음으로 방문한 그녀는 그곳에서의 따뜻한 환대에 감명을 받고 South Africa를

위하여 특별 앨범을 발표하는데 그것이 바로 그해 10월에 발매된 'In love with you'다.


이어 2001년 10월에 발표한 'Unforgettable'은 뒤늦게 팝시장에의 진출을 목표로
영어로 부른 앨범인데 우리에게 잘 알려진 Moonlight Shadow,
I'll Always Be There,

Morning Has Broken, Woman In Love, Vicent, Nothing's Gonna Change My Love,

You Needed Me, Snowbird, Just When I Needed You Most, The Winner Takes It All

다른 가수들의 히트곡들을 그녀만의 독특한...차분하면서도 아련한 느낌의 고운 음색과 뛰어난

가창력으로 리메이크 한 곡들이 들어있다. 2003년에는 'Unforgettable Too' 앨범을 발표했다고

전해지는데 아쉽게도 우리나라에는 아직 소개되지 않아 음원을 구할 수가 없네요. 우리나라에

Dana Winner가 알려지게 된 것은 로버트 레드포드와 메릴 스트립이 열연한, 장대한 아프

카를 배경으로 개성이 강한 두 남녀의 사랑과 삶을 다룬, 1985년 아카데미 최우수작품상을

비롯 7개 부문을 수상한 영화 "Out of Africa"의 주제곡으로 그녀가 부른 Stay with me

till the morning이 삽입되면서부터 일것이다. 그녀의 목소리엔 언제나

기품이 넘쳐 흐르는 듯하다.
글:김귀석/음악매니아. 前 부산MBC.별이 빛나는 밤에. 부산CBS.꿈과 음악사이에.담당DJ

Vicent

Starry, starry night

Paint your palette blue and gray

Look out on a summer's day

With eyes that know the darkness in my soul

별이 빛나는 밤
그대의 팔레트에는 청색과 회색이 칠해지네요
내 영혼의 어둠을 알고있는 그대의 눈으로
여름 날을 지켜보면서요

Shadows on the hills.

Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land

언덕에 드는 그림자들 속에
나무와 수선화를 스케치하고 있네요
추운 겨울의 미풍도 거기에 있네요
리넨의 땅에 내린 눈 위에 말이죠

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity

이제 난 알아요
그대가 내게 무얼 말하려 했는지
그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지

How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now

그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지

그들은 들으려 하지 않았죠,

어떻게 하는 건지 알지도 못했고요
아마 그들도 이제는 들으려 할지 몰라요

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflecting Vincent's eyes of China blue
Colors changing hue

별이 빛나는 밤
붉게 불타오르는 꽃망울들
보라색의 연기로 소용돌이치는 구름들
차이나 블루로 빛나는

빈센트의 눈동자 속에 그게 비쳐요


Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hands

호박빛을 띈 아침의 들판 속에서
색깔들의 색조가 변하고 있네요
풍파로 인해 얼굴에 패인 깊은 주름들이
예술가의 사랑의 손길 아래 옅어지고 있네요

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

Now I understand
What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they'll listen now
이제 난 알아요
그대가 내게 무얼 말하려 했는지
그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지
그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지
그들은 들으려 하지 않았죠,

어떻게 하는 건지 알지도 못했고요
아마 그들도 이제는 들으려 할지 몰라요

For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left inside On that

starry, starry night

그들이 당신을 사랑할 수 없어도
당신의 사랑은 여전히 진정한 거죠
별이 빛나는 밤 하늘
그 안에 아무런 희망이 남아있지 않아도

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.


You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for
One as beautiful as you

당신은 연인들이 그러듯이 생명을 걸죠
빈센트, 당신께 이 말을 할 수 있었는데 못했어요
당신처럼 아름다운 사람에게
이 세상은 맞지 않는 것 같아요

Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget

별이 빛나는 밤
텅 빈 벽에 걸려있는 초상화
아무도 모르는 벽에 테두리 없이 걸려있는 얼굴
세상을 바라보며 그걸 잊지 못하는 눈동자

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
A silver thorn on a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow

당신이 마주친 이방인처럼
낡은 옷을 걸친 무기력한 사람
피빛의 장미에 달린 은(銀)가시는
처음 내린 눈 위에 으깨지고 부서져 놓여있네

Now I think I know

What you tried to say to me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free

이제 난 알아요
그대가 내게 무얼 말하려 했는지
그대의 온전한 정신으로 인해 얼마나 힘들어 했는지
그 정신을 자유로이 하려고 얼마나 노력했는지
그들은 들으려 하지 않았죠,


They would not listen they're not listening still
Perhaps they never will

그들은 여전히 들으려 하지 않아요
아마 그들은 앞으로도 절대 들으려 하지 않을 거예요


    이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

    Unforgettable Too

    10 Jaar - Het Beste Van Dana Winner

    이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.